Mishnah
Mishnah

Comentário sobre Moed Katan 2:5

מְחַפִּין אֶת הַקְּצִיעוֹת בְּקַשׁ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אַף מְעַבִּין. מוֹכְרֵי פֵרוֹת, כְּסוּת וְכֵלִים, מוֹכְרִים בְּצִנְעָה לְצֹרֶךְ הַמּוֹעֵד. הַצַּיָּדִין וְהַדָּשׁוֹשׁוֹת וְהַגָּרוֹסוֹת, עוֹשִׂין בְּצִנְעָה לְצֹרֶךְ הַמּוֹעֵד. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הֵם הֶחְמִירוּ עַל עַצְמָן:

Os figos [espalhados no campo para secar] podem ser cobertos com palha [contra a chuva]. R. Yehudah diz: Eles também podem ser empilhados, um (camada) sobre o outro e formar uma espécie de montículo, para que os de cima protejam os que estão embaixo.] Vendedores de frutas, lençóis e vasos podem vender "discretamente" para fins do festival. Caçadores, trituradores de grãos [aqueles que esmagam trigo por grãos] e produtores de grãos [aqueles que produzem grãos de feijão] podem trabalhar "discretamente" para os propósitos do festival. R. Yossi disse: Eles eram rigorosos consigo mesmos [e não funcionavam "discretamente" ". A halachá não está de acordo com R. Yossi.]

Bartenura on Mishnah Moed Katan

מחפין את הקציעות – figs that are spread/stretched out in the field to dry them, we cover and hide them with straw because of the rains.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Moed Katan

Introduction The final mishnah of this chapter deals with people whose work might be necessary during the festival. The general rule is that while they may engage in their work, they should do so in as private a manner as possible.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Moed Katan

אף מעבין – place them this one on top of that one and make them like a pile, and that the upper owns protect the lower ones.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Moed Katan

They may cover [drying] figs with straw. Rabbi Judah says: they may even be pile [the figs] up [in heaps]. Drying figs were covered with straw so that they wouldn’t get dirty. The mishnah permits one to cover them with straw on the festival, because if they are left uncovered, they might get ruined. Rabbi Judah says that one may even heap them up together in order to preserve them better.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Moed Katan

הדשושות – that we thresh and crush wheat for cereal.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Moed Katan

Sellers of produce, clothing and [other] vessels may sell privately for the requirements of the festival. The people referred to in this section are selling items that the public might need for the festival. The mishnah says that they may do so, but that they should try to sell in as private a manner as possible. The rabbis wanted to allow people to buy items necessary for the festival, but they also wanted to prevent the week from turning into “business as usual.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Moed Katan

בגרוסות – they make pounded beans.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Moed Katan

Trappers [of fish and birds], groats-makers and grist-millers may engage in their work privately for the requirements of the festival. Rabbi Yose says: they were strict upon themselves. Similarly, people who engage in food production may work, but only in a private manner. “Groats-makers” pounded grain to make it into cereal whereas “grist-millers” grind it to break it up into small kernels. Since people need these foods during the festival, and they can’t be done much ahead of time (they had little means to preserve food), they may continue to work during the festival, as long as they try to be as private about it as possible. Rabbi Yose adds a fascinating note. He says that people in these professions were strict upon themselves and didn’t engage in this work at all. In other words, the previous clause’s intention was not to tell these workers that they had to do their work in private, but rather to emphasize to them that they were allowed to work.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Moed Katan

הם – the artisans.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Moed Katan

החמירו על עצמן – and we don’t do it even in private. But the Halakha is not according to Rabbi Yosi.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo